Just MyShop
« Topへ
3,300円以上全国送料無料!ジャストシステム直営通販サイトです。ご不明な点は[お客様カウンター]へどうぞ
お客様カウンター  お支払い・送料  サイトのご利用方法  お問い合わせ
ジャストシステムTOPページへ
カートを確認
マイページ

ソフトウェア
ダウンロード製品
ハードウェア
パソコンアクセサリ
用紙/ラベル/インク
書籍・CD/DVD
キャンペーン/特集
トップページ > ATOK 2007 for Window... «  リンク元のページに戻る 
商品名で検索
ジャストシステム製品のWindows 10 対応状況
各種会員様専用コーナー
ランク会員様
教職員会員様
ジャストシステム製品一覧
PC安心サポートサービス
ソフトウェア製品詳細 [ダウンロード製品]
ATOK 2007 for Windows [プレミアム] [DL]
日本語入力システム
ATOK 2007 for Windows [プレミアム] [DL]
希望小売価格 9,900円(税込) [税抜 9,000円]
MyShop価格 9,900(税込) [税抜 9,000円]
基本ポイント 450pt ☆      
対応OS  Windows対応製品ですWindows対応  

【ご注意】本製品はシリーズ最新版ではありません。最新版は2008年2月8日よりダウンロード販売します。本製品は2008年2月1日午前10時に販売終了します。
■ダウンロードファイル容量:---MB
ダウンロードに要する時間  下記の数値は予想値です
転送手段 転送サイズ ダウンロード時間
モデム(56k) 約0.1MB/分 約1分
ISDN(64k) 約0.12MB/分 約1分
ADSL(1.5M) 約2.8MB/分 約1分
ADSL(8M) 約15MB/分 約1分
光(100M) 約187.5MB/分 約1分
この製品は、製品のご登録を済ませたかたちでお届けします カード支払いが可能です Edyで支払いが可能です コンビニで先支払いが可能です インターネットバンキングで先支払いが可能です
販売終了しました
 
ご購入前に必ずお読みください
製品の特長/動作環境・カタログ      
製品の特長
動作環境カタログ


※ダウンロードファイルをWindows Vistaで利用する方は、こちらの注意点をご覧ください。

3つの辞書・辞典・文例がセットになった
お得な製品!
Windows VistaTMに対応した最新の「ATOK 2007」


Windows Vistaに対応!
Windows Vistaでも最新の日本語入力環境をご提供 <NEW>
「ATOK 2007」では、候補ウィンドウやATOKパレットをWindows Vistaに馴染むデザインへと変更。機能的にはもちろん、視覚的にも自然にお使いいただけます。


JIS X 0213:2004対応 <NEW>
Windows Vistaの大きな特徴としてあげられる「JIS X 0213:2004」への対応に合わせ、同音語用例ウィンドウで表外漢字字体表の情報を表示。印刷標準字体を含む候補が選択しやすくなりました。


第三・第四水準漢字も手書き文字の認識ができるようになり、読みのわからない漢字も簡単に入力することができます。


先進の変換機能がさらに充実!
「ATOK Lab.(エイトックラボ)」の研究成果を反映した最新の変換エンジン
  「ATOKハイブリッドコア」 <NEW>
ATOKがバージョンを経るごとに磨いてきた、伝統的なアルゴリズムをバックボーンとする“かな漢字変換エンジン”に「ATOK Lab.」から生み出された日本語処理技術の研究成果を組み合わせた、強力な“かな漢字変換エンジン”を搭載しました。

・ATOKハイブリッドコアによる変換例

ATOK 2007 人が/いないか/探してみる。
ATOK 2006 人が/いない/傘がしてみる。
ATOK 2007 それ/以外にも/用途があった。
ATOK 2006 それ/以外に/模様とがあった。
ATOK 2007 責任感も/伴い、/社会人らしくなってきた。
ATOK 2006 責任感/元もない、/社会人らしくなってきた。

» 「ATOK Lab.」とは?


最新の用語も一発変換 <UP>
ビジネスシーンでの人事や経理で使用される用語、証券取引に関する用語、また海外地名や時事用語を拡充しました。

ビジネス用語 クレペリン検査、プーリング法
株式用語 信用残、ストキャスティクス
海外地名 サラゴサ(スペイン)、マインツ(ドイツ)
時事用語・トレンド用語 キッザニア、脳トレ、グラミン銀行
共起用例による けいたい >「業務形態」「携帯事業」
同音語の訳し分け へんかん >「変換アダプタ」「返還訴訟」

日付入力をよりスムーズに。「日付入力支援」 <UP>
ご好評をいただいている日付入力支援機能。お客様のご要望にお応えし、さらに機能強化しました。
特定の言葉から日付を入力できる「日付キーワード変換」に、曜日や一昨年、再来月などのキーワードを追加しました。

日付入力パレットを追加


曜日や一昨年、再来月などのキーワードを追加

注意を促す機能も搭載。「校正支援」 <UP>
誤った表現に対して指摘と訂正を行う機能に加え、より適切な表現を選択するため、読み方だけでなく、視覚的にもよく似た単語の選択に注意を促す機能を新搭載。

*上記機能を利用するには、校正支援モード「指摘する(強)」を選択してください。

最適候補提示 <NEW>
前後の文節に応じて変換候補の並び順を動的に制御。人名の変換などに便利です。


全国の駅名が変換できる!
  「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」を搭載 <NEW>
ジョルダン株式会社の「乗換案内」に収録されている駅名データをベースにした、駅名変換辞書が新登場!正確な駅名を入力できる変換辞書を始め、うろ覚えの駅名を最初の数文字入力するだけで表示する省入力データ、駅についての詳細情報を電子辞典として表示できます。


「ATOKバリューアップサービス [ベータ]」スタート! <NEW>
ATOK 2007をご利用いただくすべてのユーザー様に、コンテンツの更新サービスや、新たなコンテンツ・機能のベータ版をいち早くお届けする「ATOKバリューアップサービス [ベータ]」を開始しました。詳しくはこちら

ATOKをさらにパワーアップ! ATOK 2007 [プレミアム]搭載の辞書・辞典
企業名が変換できる!「会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK」 <NEW>
東洋経済新報社発行の『会社四季報2007年1集』の上場企業データを収録。会社名を入力・変換すると、名称、所在地、証券コード、URLなどの詳細な会社情報を表示します。
※一太郎2005/ATOK 2005ではURLの表示のみとなります。Webブラウザの起動はできません。


「『説得できる英文Eメール200の鉄則』文例」 <NEW>
日経BP社が発行する書籍『説得できる英文Eメール200の鉄則』の中から、業務連絡・説得・交渉など、ビジネスシーンで役立つ文例を収録。一覧から文例を選択するだけで英文Eメールを作成できます。


「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」
発売以来ご好評をいただいております電子辞典「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」を搭載しています。
・明鏡国語辞典


・ジーニアス英和辞典 第3版


・ジーニアス和英辞典 第2版


*本製品に含まれる「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」は、2005年2月発売の「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」および「ATOK 2005 for Windows [電子辞典セット]」、「ATOK 2005 for Windows Professional」、「一太郎文藝」、「ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット]」に収録されている電子辞典と同等です。

■お問い合わせ先
ジャストシステム
インフォメーションセンター


 
動作環境・カタログ
製品の特長

オンラインカタログはこちら

◎対応OS
Windows Vista/XP/XP Pro x64 Edition/2000 Pro(SP4以上)です。Windows Me/98では動作しません。


製品の特長/動作環境・カタログあなたへのオススメ |
ご購入前にかならずお読みください
動作環境および詳しい製品内容を必ずご確認のうえ、お申し込みください。

    ・対応OSは、Windows Vista/XP/XP Pro x64 Edition/2000 Pro(SP4以上)です。Windows Me/98では動作しません。

    ・「ATOK 2007 for Windows」は、「JUST Suite 2007」「一太郎2007」に搭載されています。

    ・本製品に含まれる「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」は、2005年2月発売の「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」および「ATOK 2005 for Windows [電子辞典セット]」、「ATOK 2005 for Windows Professional」、「一太郎文藝」、「ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット]」に収録されている電子辞典と同等です。

    ・本製品に含まれる「会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK」「『説得できる英文Eメール200の鉄則』文例」「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」は、「プレミアム辞書・辞典パック for ATOK」と同等です。

    ・本製品に含まれる「会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK」は、書籍版『会社四季報』に基づいて、ATOKのかな漢字変換に必要な情報を示す機能をもたせたものです。そのため、書籍版とは一部相違があることをあらかじめご了承ください。

    ・本製品に含まれる「『説得できる英文Eメール200の鉄則』文例」は、日経BP社刊行『説得できる英文Eメール200の鉄則』に基づいて、ATOKの定型文書入力用データに変更したものです。そのため、書籍版とは一部相違があることをあらかじめご了承ください。

    ・本製品に含まれる「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2」は、書籍版『明鏡国語辞典』『ジーニアス英和辞典 第3版』『ジーニアス和英辞典 第2版』に基づいて、ATOKのかな漢字変換に必要な情報を示す機能をもたせたものです。そのため、書籍版とは一部相違があることをあらかじめご了承ください。

    ダウンロード購入の流れについて、詳しくはこちらをご覧ください。


    【ダウンロード購入に関するご注意】





    ・本ダウンロード販売製品は、海外ユーザー様もご購入いただけます。

    ・本製品は、ユーザー登録をすませた状態でお届けします。


バージョンアップ製品、ダウンロード製品、ギフト商品については
ご購入の際、ログインが必要になります。

販売終了しました
カートの中を確認し、購入申込へと進みます
このページの最上部へ
Just MyShopの入会手続きや購入方法などご不明な点がございましたら、
Just MyShopのお問い合わせ窓口へどうぞ
| 個人情報の取り扱いについて | プライバシーポリシー | 特定商取引法に基づく表示 | 会員規約 | 運用状況 | コピーライト |
(C)2001-2013 JustSystems Corporation